El
niño
del
semáforo
Emília
Possídio
Balón
va,
balón
viene
para
allá...para
acá...
por
encima...por
abajo...por
arriba
en
el
asfalto,
contorneándose
sin fin
tantas
bolas de
papel....
Cambia
el
semáforo
en la
avenida
principal
y la
propina
no sale
Quien
pasa
no
se
conmueve
la
nariz
retuerce:
- Es
"problema
social"...
Con los
pies
desnudos
sudado y
débil
vuelve
el
niño
fatigado
ahora
con
una
antorcha
en la
mano
escupe
fuego
por
la boca
se
vuelve
una
hoguera
su
pequeño
corazón
la
calle es
su
sustento
Se
agrava
el
"problema
social"
y no
se
resuelve
ese
mal
Quien
es
el
culpable
finalmente?
La
riqueza
concentrada
en la
sociedad
privada
la
profesora
mal
pagada
en
este
régimen
inmoral
que
todos
nosotros
aplaudimos
porque
no
contribuimos
para
la
erradicación
de la
INJUSTICIA
SOCIAL
Abajo
la
crítica
disimulada
Manos a
la obra,
Personal!!!!!
(Derechos
Reservados)
Fortaleza,
15.07.2004
12:31
emypossi@globo.com
O
Menino
do Sinal
Emília
Possídio
Bola
vai,
bola vem
para lá...para
cá...
para
cima...para
baixo...para
o alto
no
asfalto,
rodopiando
ao léu
tantas
bolas de
papel....
Fecha-se
o sinal
na
avenida
principal
e a
gorjeta
não sai
Quem
passa
não se
comove
o nariz
retorce:
- É
"problema
social"...
Com o pé
no chão
suado e
fraco
volta o
menino
cansado
agora
com uma
tocha na
mão
cospe
fogo
pela
boca
vira
fogueira
o
pequeno
coração
a rua é
o seu
ganha-pão
Agrava-se
o
"problema
social"
e não se
resolve
esse mal
Quem é
culpado
afinal?
A
riqueza
concentrada
na
sociedade
privada
a professora
mal paga
neste
regime
imoral
que
todos
nós
aplaudimos
porque
não
contribuímos
para a
erradicação
da
INJUSTIÇA
SOCIAL
Abaixo a
crítica
velada
Mãos à
obra,
Pessoal!!!!!
(Direitos
Reservados)
Fortaleza,
15.07.2004
12:31
emypossi@globo.com
L'enfant
du
sémaphore.
Ballon
va,
ballon
vient
par ici...par
là...
par
dessus...par
en bas...par
en haut
dans
l'alphaste,
se
tortillant
sans fin
tant de
boules
de
papier....
Le
sémaphore
change
dans
l'avenue
principal
et le
pourboire
ne vient
pas
qui
passe ne
s'émeut
pas
le nez
retourné:
-"C'est
un
problème
social"....
Avec les
pieds
nus
transpirant
et
faible
revient
l'enfant
fatigué
maintenant
avec une
torche
dans la
main
il
crache
du feu
par la
bouche
son
petit
coeur
devient
du feu
la rue
est son
soutien
Le
problème
social
devient
plus
grave
et ne
résoud
pas ce
mal
Qui est
coupable
finalement?
La
richesse
concentrée
dans la
société
privée
le
professeur
mal payé
dans ce
régime
immoral
que nous
tous
applaudissons
parce
que nous
contribuons
pour
l'éridication
de l'INJUSTICE
SOCIALE
En bas
la
critique
dissimulée
Mains à
l'oeuvre,
Personnel!!!!!
Fortaleza,
15.07.2004
12:31
emypossi@globo.com
Traducción
Francés
Nadine
Carmona
http://site.voila.fr/bienvenuecheznadine
|