.

¿Los niños... o ella...?

(Poesía avanzada)

 

La suave y fresca brisa de la loma,
y este balcón, donde el ingenio aguza,
y apunta, de un poeta, hacia su musa,
una cuarteta es inspirada con su aroma.

 Mas no es la altura, ni la brisa ni nada
lo que inspira al poeta.  Esta terceta
se inspira en los niños que allí juegan.

 Que, al cantar, en su cántico manejan
la mente al escritor, que es quien esgrime
la pluma con que escribe su madeja.

 Se mantiene extasiado; sin molestias; sin pelea.
Sin que los niños turben pensamientos;
muy al contrario:  emulan sus momentos,
y, en el papel, una canción de infantes se moldea.

 Y se sorprende él mismo, cuando en  aquella
ambigüedad del pensamiento, aflora
y se plantea: “Siempre fue la mujer la inspiradora.

¡ Hoy es la alegre risa de los niños...!

¿O sigue siendo “ella”?

As crianças... ou ela...
(Poesia avançada)

 

A suave e fresca brisa da lomba,
e este balcão, onde o talento aguça,
e aponta, de um poeta, para sua musa,
uma
quadra é inspirada com seu aroma.

Mas não é a altura, nem a brisa nem nada
o que inspira ao poeta. Esta
terceta
se inspira nas crianças que ali jogam.

Que, ao cantar, em seu cântico manejam
a mente ao escritor, que é quem esgrime
a pluma com que escreve sua madeixa.

Mantém-se
extasiado; sem moléstias; sem briga.
Sem que as crianças
turbem pensamentos;
muito ao invés: emulam seus momentos,
e, no papel, uma canção de infantes se
desenha..

E se surpreende ele mesmo, quando

naquela ambigüidade do pensamento, aflora
e se propõe: “Sempre foi a mulher a
inspiradora.

¡ Hoje é o alegre riso das crianças...!

Ou segue sendo “ela”?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Arte Final

Betsy

 



contador gratuito